Friday, October 31, 2008

je suis Malade

يوما بعد يوم واشهر بعد اشهر

والاعوام تمضي .. وها هو العام الثاني اشرف على الانتهاء

ولم تسمع منه خبرا ..وتعجز عن النساين .. تعجز عن انتزاع حبه من قلبها

تقف على جسر فوق نهر تنظر لترى على صفحة الماء ملامح وجهها التى تتلاشى كلما سقطت دمعة من اعينها

تكسر سكون الماء

وبصوت دامي تغني .. ويملاء نحيبها الوجود

je suis malad ( I'm sick)

هلا استعدى احدهم لها الطبيب

كيف وليس بها علة يداويها دواء طبيب او وصفة احد العطارين

لا يضمد جرحها سوى رؤيته مرة اخرى

T'arrive on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où

Et ça va faire bientôt deux ans


Arrive to you one never knows when
You set out again one never knows where

And that will make soon two years


ولكن كيف .. كم ستقضي من اعوام اخرى تجوب البلاد من بلد لاخرى لتجده

ارهقتها نظرات الشفقة فى اعين الاخرين .. ارهقها اصطناعها المزيف للسعادة

ارهقتها الوحدة والظنون .. ولا تطمح سوى للقاء واحد

همسة واحدة رعشة يد واحد

سؤال واحد

لم تركها للوحدة تنهش احشاءها

Je suis fatiguée, je suis épuisée
De faire semblant d'être heureuse
Quand ils sont là
Je bois toutes les nuits
Mais tous les whiskys
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux
Portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout...


I am tired, I am exhausted
To make pretence be happy
When they are there
I drink every night
even all whiskies
For me have the same taste
And all boats
Carry your flag
I do not know any more where to go you are everywhere


بين طيات السحاب .. طائرة اخرى .. تحملها لبلد اخرى لعل فيها الملتقى

يعلو غناءها من جديد .. كعصفور كسير الجناح يعانى رصاصة صائد استقرت بين اضلعه

Je suis malade
Complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort
Quand toi tu dors

Je suis malade


I am sick
Completely sick
I pour my blood in your body
And I am like a dead bird
When you you sleep

I am sick

لا تتوقف عن الغناء .. تجوب هنا وهناك .. حتى تلك اليلة

فى تلك الحانة حيث محتسين الشراب والسيكار

تقف وتشدو اغنيتها ..

يعم السكون الارجاء

وبين الحين والاخر يتهامس المنصتين

قد يعجب من يراها تطلق العنان لصوتها ليجبر الجميع على الصمت .. حتى العازفين

فجرحها يعزف نغمات الاغنية كأمهر العازفين

ترى عاشقة ام جريحة ام غاضبة منتقمة

لا احد يعلم ولكنها مريضة بحبه

ولاخر كلمات الاغنية تعلن انها مريضة بحبه و هزيلة بدونه

حان الوقت لتصمت هي

وتواري دمعتها بينما يعلو صياح المصفقين بحماس

فكم كانت اغنيتها صادقة .. بين نشوتها وشجونها

رفعت رأسها وتجمدت الادمع فى مقلتيها .. حين لاح شبحه بين سحابة كيثفة من الدخان نفثها من سيكاره الكوبي الفاخر

هل تصدق اعينها

هل حان الوقت لاستجابة صلواتها

لا ..... لا ...

انه الموت المحقق

انه هو .. يلا يتكلف حتى عناء الابتسام .. سوا ابتسامة فاترة تنم عن الغرور

لتلك الحسناء التى تعرض عليه كأس الشراب

وتلك الاخرى ذات الرداء القصير التى تهمس بكلمات فى اذنه

وتهتز لضحكتها ارجاء المكان

ان لها لتتخذ خطوتها الاخيرة

الا وهي الرحيل

الى اين

لا تعلم

ماذا ستفعل

لا تعرف

ربما تعود لضفاف ذلك النهر

بعد طول الرحلة .. لتلقي بجسدها المنهك

تحت الجسر .. وفى السماء طيرا .. يشدو نغمات تلك الاغنية

لعله ايضا يستدعى وليفته بعد ما هاجرت عنه

c'est ça je suis malade
Tu m'as privée de tous mes chants
Tu m'as vidée de tous mes mots
Et j'ai le coeur complètement malade
Cerné de barricades

T'entends... Je suis malade..
.

it is that I am sick
You deprived to me of all my songs
You emptied me of all my words
And I have the completely sick heart
Encircled barricades

Hear you… I am sïck…

تـــــــــــــ النهاية ــــمت

3 comments:

Dalia said...

مش عارفه اقول ايه بجد ... اكتر من رائعه

تسلمى لى يا جميل

Unknown said...

جميل جدا
بس انا عاوز اعرف ايه اللي عاملك الكئابة دي
طبيب النيل

Egyptian out there said...

حزينه اوي زي ما قال محمد ..
كان نفسي يكون بيحس
وكان نفسي يشوفها ويحس بيها
متسيبيهاش تقفل حزينه .. مش ضروري تكون مبهجه .. بس على الأقل سيبي شوية أمل